詳細な類語解説:elocutionaryとeloquentの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

elocutionary

例文

The elocutionary skills of the politician were impressive. [elocutionary: adjective]

政治家の雄弁なスキルは印象的でした。[演説:形容詞]

例文

She studied elocutionary techniques to improve her public speaking. [elocutionary: adjective]

彼女は人前で話すことを上達させるために演説のテクニックを研究しました。[演説:形容詞]

eloquent

例文

Her eloquent speech moved the audience to tears. [eloquent: adjective]

彼女の雄弁なスピーチは聴衆を涙に動かしました。[雄弁:形容詞]

例文

The writer's eloquent prose captured the beauty of the landscape. [eloquent: adjective]

作家の雄弁な散文は風景の美しさを捉えました。[雄弁:形容詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Eloquentは、日常の言語でelocutionaryよりも一般的に使用されています。Eloquent用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、elocutionaryはあまり一般的ではなく、特に音声配信の技術的側面を指します。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Elocutionaryは通常、より公式または学術的なトーンに関連付けられていますが、eloquentは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!