詳細な類語解説:eloquenceとfluencyの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

eloquence

例文

The politician's eloquence won over the crowd. [eloquence: noun]

政治家の雄弁さは群衆に勝った。[雄弁:名詞]

例文

Her eloquent speech moved everyone in the audience. [eloquent: adjective]

彼女の雄弁なスピーチは聴衆全員を感動させました。[雄弁:形容詞]

fluency

例文

She speaks Spanish with fluency and confidence. [fluency: noun]

彼女は流暢で自信を持ってスペイン語を話します。[流暢さ:名詞]

例文

He is fluent in French and can hold a conversation with ease. [fluent: adjective]

彼はフランス語に堪能で、気軽に会話ができます。[流暢:形容詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Fluencyは、日常の言語でeloquenceよりも一般的に使用されています。Fluencyは、さまざまなレベルの言語能力に適用される実用的で機能的な用語ですが、eloquenceは、フォーマルまたは人前で話すコンテキストに関連することが多い、より専門的な用語です。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Eloquenceは通常、フォーマルで高揚したトーンに関連付けられていますが、fluencyはより用途が広く、フォーマルとインフォーマルの両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!