実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
emanated
例文
The aroma of freshly baked bread emanated from the bakery. [emanated: verb]
パン屋から発せられる焼きたてのパンの香り。[発せられる:動詞]
例文
The news of the accident emanated from the local radio station. [emanated: past tense]
事故のニュースは地元のラジオ局から発せられました。[発せられる:過去形]
例文
The joy emanated from her face when she saw her family after a long time. [emanated: past participle]
久しぶりに家族に会ったときの彼女の顔から喜びが発せられました。[発せられる: 過去分詞]
originate
例文
The idea for the new product originated from a brainstorming session. [originated: past tense]
新製品のアイデアは、ブレーンストーミングセッションから生まれました。[起源:過去形]
例文
The disease is believed to have originated in Asia. [originated: verb]
この病気はアジアで発生したと考えられています。[起源:動詞]
例文
The tradition of exchanging gifts during Christmas originated in Europe. [originated: past participle]
クリスマスの間に贈り物を交換する伝統はヨーロッパで始まりました。[起源:過去分詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Originateは日常の言葉でemanatedよりも一般的に使われています。Originate用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、emanatedはあまり一般的ではなく、特定のタイプの起源を指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Originateは、アカデミックライティングやビジネスレポートなどの正式なコンテキストでより一般的に使用されますが、emanatedは、カジュアルな会話や創造的なライティングなどの非公式のコンテキストでより一般的に使用されます。