実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
embarkation
例文
The embarkation process was smooth and efficient. [embarkation: noun]
乗船プロセスはスムーズで効率的でした。[乗船:名詞]
例文
We will begin our embarkation at 8 am tomorrow. [embarkation: noun]
明日の午前8時に乗船を開始します。[乗船:名詞]
departure
例文
Our departure time is scheduled for 10 pm tonight. [departure: noun]
出発時間は今夜午後10時に予定されています。[出発:名詞]
例文
She waved goodbye to us as we watched her departure from the train station. [departure: noun]
彼女は駅から出発するのを見ながら私たちに別れを告げました。[出発:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Departureは、日常の言語でembarkationよりも一般的に使用されています。Departure用途が広く、幅広い輸送コンテキストをカバーしていますが、embarkationはあまり一般的ではなく、通常は船や飛行機に関連付けられています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
embarkationとdepartureはどちらも、輸送の文脈で一般的に使用される正式な単語です。ただし、departureはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。