実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
embittered
例文
After years of being passed over for promotions, he became embittered towards his employer. [embittered: adjective]
何年にもわたって昇進のために渡された後、彼は雇用主に憤慨しました。[憤慨:形容詞]
例文
The embittered divorce left both parties feeling angry and resentful. [embittered: adjective]
憤慨した離婚は、双方に怒りと憤りを感じさせました。[憤慨:形容詞]
aggrieved
例文
The aggrieved employee filed a complaint with HR over unfair treatment. [aggrieved: adjective]
苦情を申し立てた従業員は、不当な扱いについてHRに苦情を申し立てました。[憤慨:形容詞]
例文
The family of the victim felt aggrieved by the lenient sentence given to the perpetrator. [aggrieved: adjective]
被害者の家族は、加害者に与えられた寛大な判決に憤慨した。[憤慨:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Aggrievedは日常の言葉でembitteredほど一般的ではありません。Embitteredはより用途が広く、より幅広いコンテキストをカバーしますが、aggrievedはより具体的であり、法的または正式なコンテキストでよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
embitteredとaggrievedはどちらも、通常、深刻な状況や専門的な文脈で使用される正式な単語です。ただし、aggrievedは法的または公式の設定でより一般的に使用されますが、embitteredはより幅広い正式なコンテキストで使用できます。