実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
emblazoned
例文
The team's logo was emblazoned on their uniforms. [emblazoned: verb]
チームのロゴはユニフォームに飾られていました。[飾られた:動詞]
例文
The banner was emblazoned with the company's name and logo. [emblazoned: past participle]
バナーには会社の名前とロゴが飾られていました。[飾られた:過去分詞]
present
例文
I am present at the meeting. [present: adjective]
私は会議に出席しています。[現在:形容詞]
例文
The speaker will present his research findings at the conference. [present: verb]
講演者は、会議で研究成果を発表します。[現在:動詞]
例文
She received a present for her birthday. [present: noun]
彼女は誕生日にプレゼントを受け取りました。[現在:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Presentは、その汎用性と幅広い文脈のために、日常の言語でemblazonedよりも一般的な単語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Emblazonedは通常、よりフォーマルまたは壮大なトーンに関連付けられていますが、presentは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。