実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
embossed
例文
The wedding invitation had an embossed floral design. [embossed: adjective]
結婚式の招待状はエンボス加工の花柄でした。[エンボス加工:形容詞]
例文
The company logo was embossed on the leather portfolio. [embossed: verb]
会社のロゴは革のポートフォリオにエンボス加工されていました。[エンボス加工:動詞]
raised
例文
The raised platform provided a better view of the stage. [raised: adjective]
隆起したプラットフォームは、ステージのより良い眺めを提供しました。[上げた:形容詞]
例文
The artist raised the texture of the painting by adding layers of paint. [raised: verb]
アーティストは、ペイントのレイヤーを追加することで、絵画の質感を高めました。[上げられた:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Raisedは、日常の言語でembossedよりも一般的に使用されています。Raisedはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、embossedはより具体的で、印刷やグラフィックデザインの文脈でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
embossedとraisedはどちらも公式および非公式のコンテキストで使用できますが、印刷やグラフィックデザインとの関連により、embossed少しフォーマルであると認識される場合があります。