実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
encroach
例文
The construction of the new building will encroach on the park's green space. [encroach: verb]
新しい建物の建設は、公園の緑地を侵害します。[侵入:動詞]
例文
The company's new policy seems to encroach on employees' privacy rights. [encroaching: present participle]
同社の新しい方針は、従業員のプライバシー権を侵害しているようです。[侵入:現在分詞]
trespass
例文
The sign clearly states that no one should trespass on this property. [trespass: verb]
標識には、誰もこの物件に侵入してはならないことが明記されています。[不法侵入:動詞]
例文
The neighbor accused the kids of trespassing on his lawn. [trespassing: gerund or present participle]
隣人は子供たちが彼の芝生に不法侵入したと非難した。[不法侵入:動名詞または現在分詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Trespassは、日常の言葉、特に法的な文脈でencroachよりも一般的に使用されています。Encroachはあまり一般的ではなく、より正式または技術的なコンテキストで使用される傾向があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
encroachとtrespassはどちらも、通常、深刻な文脈または法的な文脈で使用される正式な単語です。ただし、trespassは日常の言語でより一般的に使用されており、encroachよりも否定的な意味合いが強いです。