詳細な類語解説:engrainとinstillの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

engrain

例文

After years of practice, playing the piano has become engrained in her daily routine. [engrained: adjective]

何年にもわたる練習の後、ピアノを弾くことは彼女の日常生活に根付くようになりました。[根付いた:形容詞]

例文

The culture of punctuality is engrained in their company's values. [engrained: verb]

時間厳守の文化は、会社の価値観に根付いています。[根付いた:動詞]

instill

例文

Parents try to instill good manners in their children from a young age. [instill: verb]

親は幼い頃から子供たちに良いマナーを植え付けようとします。[点滴:動詞]

例文

The teacher instilled a love for reading in her students. [instilled: past tense]

先生は生徒たちに読書への愛情を植え付けました。[点滴:過去形]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Instillは、日常の言語でengrainよりも一般的に使用されています。Instill用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、engrainはあまり一般的ではなく、特定の状況により固有である可能性があります。

どっちの方がよりフォーマルですか?

engraininstillはどちらも、学術的または専門的な設定での使用に適した正式な単語です。ただし、instillはその汎用性のために、日常会話でより一般的に使用される可能性があります。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!