実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
enliven
例文
The music enlivened the party and got everyone dancing. [enlivened: past tense]
音楽はパーティーを盛り上げ、みんなを踊らせました。[盛り上がり:過去形]
例文
The new paint colors enlivened the room and made it feel more vibrant. [enlivened: past participle]
新しいペンキの色は部屋を活気づけ、より活気のある感じにしました。[盛り上がった:過去分詞]
animate
例文
The animator used computer graphics to animate the cartoon characters. [animate: verb]
アニメーターは、コンピューターグラフィックスを使用して漫画のキャラクターをアニメーション化しました。[アニメーション:動詞]
例文
The children's laughter animated the playground and made it come alive. [animated: adjective]
子供たちの笑い声が遊び場を活気づけ、生き生きとさせました。[アニメーション:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Enlivenは、より幅広い文脈で使用できるより用途の広い単語であるため、日常の言語でanimateよりも一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
enlivenとanimateはどちらも公式および非公式のコンテキストで使用できますが、animateは技術的または科学的なコンテキストでより一般的に使用されるため、より公式または専門的に聞こえる場合があります。