実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
enmity
例文
The enmity between the two families lasted for generations. [enmity: noun]
2つの家族間の敵意は何世代にもわたって続きました。[敵意:名詞]
例文
She felt a sense of enmity towards her ex-husband after their divorce. [enmity: noun]
彼女は離婚後、元夫に対して敵意を感じました。[敵意:名詞]
antipathy
例文
I have a strong antipathy towards spiders. [antipathy: noun]
私はクモに対して強い反感を持っています。[反感:名詞]
例文
There was an antipathy between the two coworkers that made it difficult to work together. [antipathy: noun]
2人の同僚の間には反感があり、一緒に働くのは困難でした。[反感:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Antipathyはenmityよりも日常の言語でより一般的に使用されています。Antipathyはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、enmityはあまり一般的ではなく、より正式な文脈や文学的な文脈でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Enmityは通常、よりフォーマルまたは文学的なトーンに関連付けられていますが、antipathyはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。