詳細な類語解説:enoughとampleの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

enough

例文

I have enough money to buy a new phone. [enough: adjective]

新しい電話を買うのに十分なお金があります。[十分:形容詞]

例文

He didn't study enough for the exam. [enough: adverb]

彼は試験のために十分に勉強しませんでした。[十分:副詞]

ample

例文

The hotel room had ample space for all our luggage. [ample: adjective]

ホテルの部屋には、すべての荷物を入れるのに十分なスペースがありました。[十分:形容詞]

例文

She provided ample evidence to support her argument. [ample: noun]

彼女は彼女の議論を裏付ける十分な証拠を提供しました。[十分:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Enoughは日常の言語でampleよりも一般的に使用されており、幅広いコンテキストをカバーしています。Ampleはあまり一般的ではなく、よりフォーマルであり、学術的または専門的な設定でよく使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Ampleenoughよりもフォーマルであり、学術的または専門的な執筆でよく使用されます。Enoughはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!