詳細な類語解説:enterとrecordの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

enter

例文

Please enter your name and email address to sign up for our newsletter. [enter: verb]

ニュースレターにサインアップするには、名前とメールアドレスを入力してください。[入力: 動詞]

例文

The team entered the stadium to the sound of cheering fans. [entered: past tense]

チームはファンの歓声に合わせてスタジアムに入った。[入力: 過去形]

例文

We are about to enter a new era of technological advancement. [enter: verb]

私たちは技術進歩の新時代に入ろうとしています。[入力: 動詞]

record

例文

I need to record this meeting for future reference. [record: verb]

今後の参考のために、この会議を記録する必要があります。[レコード: 動詞]

例文

She broke the world record for the 100-meter dash. [record: noun]

彼女は100メートルダッシュの世界記録を破った。[記録:名詞]

例文

The museum has a record of all the artifacts in its collection. [record: noun]

博物館には、コレクション内のすべてのアーティファクトの記録があります。[記録:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Enterは日常の言語でより一般的に使用されますが、recordは専門的または法的な設定でより頻繁に使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Recordは、正確さと正確さが重要な専門的または法的な文脈でよく使用されるため、一般的にenterよりも正式であると考えられています。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!