詳細な類語解説:enterpriseとundertakingの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

enterprise

例文

The new enterprise aims to revolutionize the way we shop for groceries. [enterprise: noun]

新しい企業は、食料品の買い物方法に革命を起こすことを目指しています。[エンタープライズ: 名詞]

例文

Starting a new enterprise can be daunting but also rewarding. [enterprise: gerund or present participle]

新しい企業を始めることは、気が遠くなるだけでなく、やりがいもあります。[エンタープライズ:動名詞または現在分詞]

undertaking

例文

The construction of the new building is a massive undertaking that requires careful planning. [undertaking: noun]

新しい建物の建設は、慎重な計画を必要とする大規模な事業です。[請引き:名詞]

例文

Undertaking this project will require a lot of time and resources. [undertaking: gerund or present participle]

このプロジェクトを実施するには、多くの時間とリソースが必要になります。[請引き:動名詞または現在分詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Undertakingは、より広い範囲の文脈や状況をカバーするため、日常の言語でenterpriseよりも一般的に使用されています。Enterpriseはより具体的であり、ビジネスや起業家の文脈でよく使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

enterpriseundertakingはどちらもフォーマルまたは専門的なコンテキストで使用できますが、enterpriseはよりビジネス指向の意味合いを持つ場合がありますが、undertakingさまざまな分野や状況で使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!