詳細な類語解説:enticementとinducementの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

enticement

例文

The smell of freshly baked cookies was an enticement to come into the bakery. [enticement: noun]

焼きたてのクッキーの香りがパン屋にやってくる誘惑でした。[誘惑:名詞]

例文

She used her charm as an enticement to get him to go on a date with her. [enticement: noun]

彼女は自分の魅力を誘惑として使って、彼に彼女とデートさせました。[誘惑:名詞]

inducement

例文

The promise of a bonus was an inducement for him to work harder. [inducement: noun]

ボーナスの約束は、彼がもっと一生懸命働くための誘因でした。[誘導:名詞]

例文

The company offered her an inducement package to join their team. [inducement: noun]

同社は彼女に彼らのチームに参加するための誘因パッケージを提供しました。[誘導:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Inducementは、日常の言語でenticementよりも一般的に使用されています。Inducementはさまざまな文脈で使用できるより用途の広い単語ですが、enticementはあまり一般的ではなく、より具体的な状況で使用される傾向があります。

どっちの方がよりフォーマルですか?

enticementinducementはどちらも正式な単語であり、カジュアルな会話ではなく、専門的または学術的な文脈で使用される可能性が高くなります。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!