実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
entire
例文
I ate the entire pizza by myself. [entire: adjective]
ピザは全部一人で食べました。[全体: 形容詞]
例文
The entire class was present for the field trip. [entire: adjective]
クラス全員がフィールドトリップに出席しました。[全体: 形容詞]
total
例文
The total cost of the project was $10,000. [total: noun]
プロジェクトの総費用は10,000ドルでした。[合計: 名詞]
例文
She spent a total of three hours studying for the exam. [total: adjective]
彼女は試験のために合計3時間勉強しました。[合計:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Totalは、日常の言語でentireよりも一般的に使用されています。Total用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしますが、entireはあまり一般的ではなく、より具体的なコンテキストで使用される傾向があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
entireとtotalはどちらも形式的に中立であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。