詳細な類語解説:entrustmentとassignmentの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

entrustment

例文

I have complete trust in you, so I am entrusting you with this important project. [entrusting: verb]

私はあなたを完全に信頼しているので、この重要なプロジェクトをあなたに任せています。[委ねる:動詞]

例文

The entrustment of the company's finances to the new accountant was a wise decision. [entrustment: noun]

会社の財務を新しい会計士に委託することは賢明な決断でした。[委託:名詞]

assignment

例文

I have an assignment due next week for my English class. [assignment: noun]

来週、英語の授業の課題があります。 [課題:名詞]

例文

The teacher assigned the group project to us yesterday. [assigned: past tense verb]

先生は昨日私たちにグループプロジェクトを割り当てました。[割り当て:過去形動詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Assignmentは、日常の言語でentrustmentよりも一般的に使用されています。Assignmentはさまざまな文脈で使用できる用途の広い用語ですが、entrustmentはあまり一般的ではなく、より具体的な意味合いを持っています。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Entrustmentは、重要な責任の委任を伴うため、通常、正式なトーンに関連付けられています。Assignmentは、状況に応じて、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!