実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
episodic
例文
The TV show is an episodic drama, with each episode telling a different story. [episodic: adjective]
テレビ番組はエピソードドラマであり、各エピソードは異なる物語を語っています。[エピソード:形容詞]
例文
Her migraines are episodic, occurring every few months. [episodic: adjective]
彼女の片頭痛は一時的で、数ヶ月ごとに発生します。[エピソード:形容詞]
sporadic
例文
The company has been experiencing sporadic power outages for the past few weeks. [sporadic: adjective]
同社は過去数週間、散発的な停電を経験しています。[散発的:形容詞]
例文
She has been having sporadic contact with her old friends since moving away. [sporadic: adjective]
彼女は引っ越して以来、古い友人と散発的に連絡を取り合っています。[散発的:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Sporadicは、日常の言語でepisodicよりも一般的に使用されています。Sporadic用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、episodicはあまり一般的ではなく、ストーリーテリングや病状などの特定のコンテキストでよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
episodicとsporadicはどちらも形式的に中立であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。