実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
epitomize
例文
The movie Rocky epitomizes the underdog story. [epitomizes: verb]
映画ロッキーは弱者の物語を象徴しています。[縮図:動詞]
例文
Her dedication to her craft epitomizes the meaning of hard work. [epitomizes: verb]
彼女の技術への献身は、勤勉の意味を象徴しています。[縮図:動詞]
typify
例文
The fast food industry typifies the American diet. [typifies: verb]
ファーストフード業界はアメリカの食生活を象徴しています。[典型:動詞]
例文
His behavior typifies the entitled attitude of his generation. [typifies: verb]
彼の行動は彼の世代の資格のある態度を象徴しています。[典型:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Typifyは、日常の言語でepitomizeよりも一般的に使用されています。Typify用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、epitomizeはあまり一般的ではなく、学術的または専門的なコンテキストでよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Epitomizetypifyよりもフォーマルであり、学術的または専門的な文脈でよく使用されます。ただし、どちらの単語も、状況に応じて公式または非公式のコンテキストで使用できます。