実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
erratic
例文
The stock market has been behaving erratically lately. [erratically: adverb]
株式市場は最近不安定に振る舞っています。[不規則に:副詞]
例文
His erratic behavior made it difficult to work with him. [erratic: adjective]
彼の不安定な行動は彼と一緒に働くことを困難にしました。[不安定:形容詞]
irregular
例文
Her heartbeat was irregular and needed medical attention. [irregular: adjective]
彼女の心拍は不規則であり、医師の診察が必要でした。[不規則:形容詞]
例文
He has an irregular work schedule that changes every week. [irregular: adjective]
彼は毎週変わる不規則な勤務スケジュールを持っています。[不規則:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Irregularは、日常の言語でerraticよりも一般的に使用されています。Irregular用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、erraticはあまり一般的ではなく、標準からの特定のタイプの逸脱を指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
erraticとirregularはどちらも公式と非公式の両方のコンテキストで使用できますが、irregularはより用途が広く、より幅広いコンテキストで使用できます。