実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
escalop
例文
The chef prepared an escalop of veal with a mushroom sauce. [escalop: noun]
シェフは子牛肉のエスカロップにマッシュルームソースをかけました。[エスカロップ:名詞]
例文
To make the dish, first pound the meat into escalops before cooking. [escalops: plural noun]
料理を作るには、調理する前にまず肉をエスカロップに叩きます。[エスカロップ:複数形名詞]
medallion
例文
The steak was served with medallions of roasted potatoes. [medallions: plural noun]
ステーキにはローストポテトのメダリオンが添えられていました。[メダリオン:複数形名詞]
例文
The chef prepared a pork medallion with a cherry glaze. [medallion: noun]
シェフは桜の釉薬をかけた豚肉のメダリオンを用意しました。[メダリオン:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Medallion は、日常語、特にアメリカ料理で、 escalop よりも一般的に使用されています。 Escalop はあまり一般的ではなく、通常はフランス料理に関連付けられています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
escalopとmedallionはどちらも料理の文脈で使用される正式な用語です。ただし、escalopはフランス料理との関連から、ややフォーマルなものと見なされる場合があります。