詳細な類語解説:escalopとmedallionの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

escalop

例文

The chef prepared an escalop of veal with a mushroom sauce. [escalop: noun]

シェフは子牛肉のエスカロップにマッシュルームソースをかけました。[エスカロップ:名詞]

例文

To make the dish, first pound the meat into escalops before cooking. [escalops: plural noun]

料理を作るには、調理する前にまず肉をエスカロップに叩きます。[エスカロップ:複数形名詞]

medallion

例文

The steak was served with medallions of roasted potatoes. [medallions: plural noun]

ステーキにはローストポテトのメダリオンが添えられていました。[メダリオン:複数形名詞]

例文

The chef prepared a pork medallion with a cherry glaze. [medallion: noun]

シェフは桜の釉薬をかけた豚肉のメダリオンを用意しました。[メダリオン:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Medallion は、日常語、特にアメリカ料理で、 escalop よりも一般的に使用されています。 Escalop はあまり一般的ではなく、通常はフランス料理に関連付けられています。

どっちの方がよりフォーマルですか?

escalopmedallionはどちらも料理の文脈で使用される正式な用語です。ただし、escalopはフランス料理との関連から、ややフォーマルなものと見なされる場合があります。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!