実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
escapade
例文
The group's late-night escapades often got them into trouble. [escapades: plural noun]
グループの深夜の逃避行はしばしば彼らをトラブルに巻き込みました。[エスケープ:複数名詞]
例文
She went on an escapade to climb the mountain, despite the warnings of danger. [escapade: singular noun]
彼女は危険の警告にもかかわらず、山に登るために逃避行に行きました。[エスケープ:単数名詞]
stunt
例文
The stuntman performed a death-defying stunt in the movie. [stunt: noun]
スタントマンは映画の中で死に挑むスタントを行いました。[スタント:名詞]
例文
She decided to stunt her way out of the situation by jumping over the fence. [stunt: verb]
彼女はフェンスを飛び越えて状況から抜け出すことにしました。[スタント:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Stuntは、特にエンターテインメント業界の文脈で、日常の言葉でescapadeよりも一般的に使用されています。Escapadeはあまり一般的ではなく、より非公式または遊び心のあるコンテキストで使用されることがよくあります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
stuntは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できますが、escapadeは通常、よりカジュアルまたは非公式のトーンに関連付けられています。