実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
especially
例文
I love all kinds of music, especially jazz. [especially: adverb]
私はあらゆる種類の音楽、特にジャズが大好きです。[特に:副詞]
例文
The restaurant is known for its seafood, especially the lobster. [especially: adverb]
レストランはシーフード、特にロブスターで知られています。[特に:副詞]
notably
例文
The museum has an impressive collection of art, notably the works of Picasso. [notably: adverb]
美術館には印象的な芸術コレクション、特にピカソの作品があります。[特に:副詞]
例文
The company's profits have increased significantly, notably due to their new marketing strategy. [notably: adverb]
同社の利益は、特に新しいマーケティング戦略により大幅に増加しました。[特に:副詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Especiallyは日常の言語でより一般的ですが、notablyはより正式であまり使用されません。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Notablyはespeciallyよりもフォーマルであり、書面または学術的な文脈でよく使用されますが、especiallyはより用途が広く、公式と非公式の両方の状況で使用できます。