実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
esprit
例文
She has an esprit that makes her the life of the party. [esprit: noun]
彼女は彼女をパーティーの人生にするエスプリを持っています。[エスプリ:名詞]
例文
His esprit and charm won over the audience. [esprit: noun]
彼のエスプリと魅力は聴衆を魅了しました。[エスプリ:名詞]
wit
例文
She has a sharp wit that always keeps me laughing. [wit: noun]
彼女はいつも私を笑わせ続ける鋭い機知を持っています。[ウィット:名詞]
例文
He is known for his witty remarks and clever comebacks. [witty: adjective]
彼は機知に富んだ発言と巧妙なカムバックで知られています。[機知に富んだ:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Witは日常の言葉でespritよりも一般的に使われています。Wit用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、espritはあまり一般的ではなく、より具体的なタイプのユーモアを指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
espritは通常、よりフォーマルで洗練されたトーンに関連付けられていますが、witはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。