実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
estrado
例文
The singer stood on the estrado and sang her heart out. [estrado: noun]
歌手はエストラドに立って、彼女の心を歌いました。[エストラド:名詞]
例文
The judge sat on the estrado, listening to the arguments of the lawyers. [estrado: noun]
裁判官はエストラドに座って、弁護士の主張を聞いた。[エストラド:名詞]
podium
例文
The politician stood at the podium and delivered her speech to the crowd. [podium: noun]
政治家は表彰台に立ち、群衆にスピーチを届けました。[表彰台:名詞]
例文
The athlete stood on the podium, receiving his gold medal. [podium: noun]
アスリートは表彰台に立ち、金メダルを受け取りました。[表彰台:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Podiumは、特に英語圏の国々では、日常の言語でestradoよりも一般的に使用されています。Podium用途が広く、さまざまなコンテキストで使用できますが、estradoはあまり一般的ではなく、特定の文化的または歴史的コンテキストに関連付けられていることがよくあります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
estradoとpodiumはどちらも正式な設定で使用できますが、法的または宗教的な文脈との関連により、estradoよりフォーマルな場合があります。