実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
etiquette
例文
It is considered good etiquette to wait for everyone to be seated before starting to eat. [etiquette: noun]
食事を始める前に全員が着席するのを待つのは良いエチケットと考えられています。[エチケット:名詞]
例文
She has impeccable etiquette when it comes to table manners. [etiquette: adjective]
彼女はテーブルマナーに関しては非の打ちどころのないエチケットを持っています。[エチケット:形容詞]
courtesy
例文
He showed great courtesy by holding the door open for the elderly woman. [courtesy: noun]
彼は年配の女性のためにドアを開けたままにすることによって大きな礼儀を示しました。[礼儀:名詞]
例文
It's always courteous to say 'please' and 'thank you'. [courteous: adjective]
「お願いします」と「ありがとう」と言うのはいつも礼儀正しいです。[礼儀:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Courtesyは日常の言葉でetiquetteよりも一般的に使われています。Courtesyはさまざまなコンテキストで適用できるより一般的な用語ですが、etiquetteはより具体的で、多くの場合、正式な設定に関連付けられています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Etiquetteは通常、公式および専門的な設定に関連付けられていますが、courtesyは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。しかし、etiquetteとcourtesyの両方が、前向きな関係を築き、どんな状況でも調和のとれた環境を作り出す上で重要です。