実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
etoffe
例文
This dress is made of a beautiful etoffe that feels so soft against my skin. [etoffe: noun]
このドレスは私の肌にとても柔らかい感じの美しいetoffeで作られています。[エトッフェ: 名詞]
例文
The etoffe of this sofa is very durable and can withstand daily wear and tear. [etoffe: adjective]
このソファのetoffeは非常に耐久性があり、日常の摩耗に耐えることができます。[エトッフェ:形容詞]
cloth
例文
I need a cloth to wipe up this spill on the table. [cloth: noun]
テーブルにこぼれたこのこぼれを拭くための布が必要です。[布:名詞]
例文
This shirt is made of a soft and breathable cloth that is perfect for summer. [cloth: adjective]
このシャツは、夏にぴったりの柔らかく通気性のある布で作られています。[布:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Clothは、日常の英語でetoffeよりも一般的に使用されています。Clothは幅広い文脈をカバーする用途の広い用語ですが、etoffeはESL学習者にはあまり馴染みのないより専門的な用語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Etoffeは、そのフランス語の起源と特定の使用法のために、より公式または文学的に聞こえるかもしれませんが、clothはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。