実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
euphoria
例文
Winning the championship game filled her with euphoria. [euphoria: noun]
チャンピオンシップゲームに勝つことは彼女を陶酔感で満たしました。[陶酔感:名詞]
例文
The drug produced feelings of euphoria and relaxation. [euphoria: noun]
薬は陶酔感とリラックス感を生み出しました。[陶酔感:名詞]
exhilaration
例文
The roller coaster ride filled her with exhilaration. [exhilaration: noun]
ジェットコースターに乗って彼女は爽快感でいっぱいになりました。[爽快感:名詞]
例文
He felt exhilarated after completing the marathon. [exhilarated: adjective]
彼はマラソンを終えた後、爽快感を感じました。[爽快:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Exhilarationは、日常の言語でeuphoriaよりも一般的に使用されています。Exhilarationはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、euphoriaはあまり一般的ではなく、薬物使用や病状などの特定の状況に関連していることがよくあります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
euphoriaとexhilarationはどちらも正式な単語であり、通常、より深刻な文脈や学術的な文脈で使用されます。ただし、exhilarationは、その汎用性と幅広い用途のために、少し正式ではないと見なされる場合があります。