実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
eventual
例文
With hard work and dedication, eventual success is possible. [eventual: adjective]
ハードワークと献身により、最終的な成功が可能です。[最終的に:形容詞]
例文
The eventual outcome of the project was a success. [eventual: noun]
プロジェクトの最終的な結果は成功でした。[最終的に:名詞]
inevitable
例文
It was inevitable that the team would lose the game, given their lack of preparation. [inevitable: adjective]
準備不足を考えると、チームが試合に負けることは避けられませんでした。[避けられない:形容詞]
例文
The rise of technology made the decline of traditional industries inevitable. [inevitable: noun]
技術の台頭により、伝統産業の衰退は避けられなくなりました。[避けられない:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Inevitableは日常の言葉でeventualよりも一般的に使われています。Inevitableは確実性と最終性の感覚を伝えるより強い言葉ですが、eventualはより中立的で力強さがありません。
どっちの方がよりフォーマルですか?
eventualとinevitableはどちらも、学術的または専門的な文脈での使用に適した正式な単語です。ただし、inevitableは、そのより強い意味合いとより高い確実性のために、より正式と見なされる場合があります。