実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
exaction
例文
The exaction of high taxes led to widespread protests. [exaction: noun]
高税の厳格化は広範な抗議につながった。[正確さ:名詞]
例文
The government's exaction of fees for public services was met with criticism. [exaction: noun]
政府による公共サービス料の厳格化は批判を受けた。[正確さ:名詞]
例文
The exaction of strict safety regulations ensured the protection of workers. [exaction: noun]
厳格な安全規制の厳格化により、労働者の保護が確保されました。[正確さ:名詞]
extortion
例文
The gang engaged in extortion by threatening local businesses. [extortion: noun]
ギャングは地元企業を脅迫することによって恐喝に従事しました。[恐喝:名詞]
例文
The politician was caught in an extortion scandal involving bribes and threats. [extortion: noun]
政治家は賄賂と脅迫を含む恐喝スキャンダルに巻き込まれた。[恐喝:名詞]
例文
The hacker attempted to extort money from the company by threatening to release sensitive information. [extort: verb]
ハッカーは、機密情報を公開すると脅迫することにより、会社から金銭を強要しようとしました。[恐喝:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Exactionは日常の言葉でextortionほど一般的ではありません。Exactionは法律や行政の文脈でよく使用されますが、extortionは犯罪や汚職に関連していることがより一般的です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Exactionextortionよりもフォーマルです。Exactionは法的または官僚的な設定でよく使用されますが、extortionはより非公式であり、犯罪活動に関連しています。