実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
except
例文
Everyone was invited to the party except for John. [except: preposition]
ジョンを除いて全員がパーティーに招待されました。[前置詞を除く]
例文
I love all fruits except for bananas. [except: conjunction]
私はバナナを除くすべての果物が大好きです。[ただし、接続詞]
例文
I have finished all my homework, except for the last question. [except: preposition]
最後の質問を除いて、私はすべての宿題を終えました。[前置詞を除く]
omit
例文
Please omit my name from the list of attendees. [omit: verb]
出席者リストから私の名前は省略してください。[省略: 動詞]
例文
The report omitted important details about the project. [omitted: past participle]
報告書は、プロジェクトに関する重要な詳細を省略しました。[省略:過去分詞]
例文
She omitted to mention her previous work experience during the interview. [omit: verb]
彼女はインタビュー中に彼女の以前の仕事の経験について言及することを省略しました。[省略: 動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Exceptは、より広い範囲の文脈や構造で使用されるため、日常の言語でomitよりも一般的です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Omitは一般に、非公式の文脈でより一般的に使用されるexceptよりも正式であると考えられています。