実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
excess
例文
The company had to dispose of the excess inventory. [excess: noun]
会社は余分な在庫を処分しなければなりませんでした。[過剰:名詞]
例文
She ate to excess and felt sick afterwards. [excess: adverb]
彼女は過剰に食べ、その後気分が悪くなった。[過剰:副詞]
surplus
例文
The government had a budget surplus this year. [surplus: noun]
政府は今年、財政黒字を計上した。[余剰:名詞]
例文
The surplus food was donated to the local food bank. [surplus: adjective]
余剰食品は地元のフードバンクに寄付されました。[余剰:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Excessは日常の言葉でsurplusよりも一般的に使用されていますが、どちらの単語もさまざまな文脈で広く理解され、使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Surplusは一般的にexcessよりもフォーマルであり、学術的または専門的な設定での使用に適しています。