実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
exhibit
例文
The museum is currently exhibiting a collection of ancient pottery. [exhibiting: present participle]
博物館は現在、古代の陶器のコレクションを展示しています。[展示:現在分詞]
例文
She will exhibit her paintings at the art fair next month. [exhibit: verb]
彼女は来月のアートフェアで彼女の絵を展示します。[展示:動詞]
show
例文
We went to see a show on Broadway last night. [show: noun]
昨夜、ブロードウェイのショーを見に行きました。[表示: 名詞]
例文
Can you show me how to use this new software? [show: verb]
この新しいソフトウェアの使用方法を教えてください。[表示: 動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Showは、日常の言語でexhibitよりも一般的に使用されています。Show用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、exhibitはより具体的で、学術や美術館の設定でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
exhibitは通常、より公式または学術的なトーンに関連付けられていますが、showは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できるため、形式レベルの点でより用途が広くなります。