詳細な類語解説:exodusとdepartureの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

exodus

例文

The exodus of refugees from the war-torn country was heartbreaking. [exodus: noun]

戦争で荒廃した国からの難民の流出は悲痛でした。[出エジプト記:名詞]

例文

Many people are planning their exodus from the city due to rising crime rates. [exodus: noun]

犯罪率の上昇により、多くの人々が都市からの脱出を計画しています。[出エジプト記:名詞]

departure

例文

Our flight departure was delayed by two hours. [departure: noun]

フライトの出発が2時間遅れました。[出発:名詞]

例文

She waved goodbye at her departure from the train station. [departure: noun]

彼女は駅を出るときに別れを告げた。[出発:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Departureは、日常の言語でexodusよりも一般的に使用されています。Departure用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、exodusはあまり一般的ではなく、特定の理由による人々の大規模な出発を指します。

どっちの方がよりフォーマルですか?

exodusdepartureはどちらも公式および非公式のコンテキストで使用できますが、departureはより用途が広く、さまざまな形式レベルで採用できるため、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!