実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
expects
例文
I expect to receive my package tomorrow. [expect: verb]
明日荷物を受け取る予定です。[期待する: 動詞]
例文
She expects that the meeting will be productive. [expect: verb]
彼女は会議が生産的になることを期待しています。[期待する: 動詞]
例文
He is expecting a call from his boss. [expecting: present participle]
彼は上司からの電話を期待しています。[期待:現在分詞]
await
例文
I am eagerly awaiting the arrival of my friend. [awaiting: present participle]
私は友人の到着を心待ちにしています。[待機中:現在分詞]
例文
The team is anxiously awaiting the results of the competition. [awaiting: present participle]
チームは競争の結果を心待ちにしています。[待機中:現在分詞]
例文
She is awaiting her test results from the doctor. [awaiting: present participle]
彼女は医者からの検査結果を待っています。[待機中:現在分詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
期待は、より用途が広く、さまざまなコンテキストで使用できるため、日常の言語でawaitよりも一般的です。Awaitはあまり一般的ではなく、通常はより正式な状況で使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Awaitは期待よりも正式であり、法的文書や公式の通信などの書面または公式の文脈でよく使用されます。 Expectはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。