実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
expletive
例文
She let out an expletive when she realized she had lost her phone. [expletive: noun]
彼女は自分の電話を紛失したことに気づいたとき、罵倒を放ちました。[罵倒:名詞]
例文
Um, well, you know, I was thinking of, uh, going to the store. [expletive: filler word]
ええと、まあ、あなたが知っている、私は店に行くことを考えていました。[精巧:フィラーワード]
例文
The use of 'damn' as an expletive is common in some cultures but may be considered profanity in others. [expletive: adjective]
「いまいましい」を罵倒語として使用することは、一部の文化では一般的ですが、他の文化では冒とく的な表現と見なされる場合があります。[罵倒:形容詞]
profanity
例文
He was reprimanded for using profanity in the workplace. [profanity: noun]
彼は職場で冒とく的な表現を使用したことで叱責されました。[冒とく的な表現:名詞]
例文
Using the Lord's name in vain is considered a form of profanity by some religious groups. [profanity: noun]
主の御名を無駄に使うことは,一部の宗教団体では冒とく的な表現の一形態と見なされています。[冒とく的な表現:名詞]
例文
The comedian's routine was filled with profanity and sexual innuendo. [profanity: adjective]
コメディアンのルーチンは、冒とく的な表現と性的なほのめかしでいっぱいでした。[冒とく的な表現:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Profanityは、明確な否定的な意味合いを持つより具体的な用語であるため、日常の言語でexpletiveよりも一般的に使用されています。Expletiveはあまり一般的ではなく、強調やフィラーに使用されるさまざまな単語やフレーズを指す場合があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Expletiveは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できますが、profanityは一般的にフォーマルな設定では不適切と見なされます。したがって、expletiveはより用途が広く、profanityよりも幅広い状況で使用できます。