実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
exploitation
例文
The company was accused of exploitation for paying their workers below minimum wage. [exploitation: noun]
同社は、最低賃金を下回る賃金を労働者に支払ったことに対する搾取で非難された。[搾取:名詞]
例文
He felt exploited by his boss who made him work long hours without overtime pay. [exploited: past participle]
彼は上司に搾取され、残業代なしで長時間働かせたと感じました。[悪用:過去分詞]
manipulation
例文
She was skilled in the art of manipulation and could get people to do what she wanted. [manipulation: noun]
彼女は操作の技術に熟練しており、人々に彼女が望むことをさせることができました。[操作:名詞]
例文
He manipulated the data to make it look like the project was successful. [manipulated: past tense]
彼はデータを操作して、プロジェクトが成功したように見せかけました。[操作:過去形]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Manipulationは日常の言葉でexploitationよりも一般的に使われています。Manipulationはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、exploitationはあまり一般的ではなく、労働搾取などの特定の状況に関連していることがよくあります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
exploitationとmanipulationはどちらも、通常、深刻な文脈や専門的な文脈で使用される正式な単語です。ただし、manipulationは非公式のコンテキストでも使用できますが、exploitationはこの点であまり用途が広くありません。