実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
eyehole
例文
The eyeholes in my Halloween mask were too small to see properly. [eyeholes: noun]
ハロウィンマスクのアイホールが小さすぎて正しく見えませんでした。[アイホール:名詞]
例文
He peered through the eyehole in the door to see who was outside. [eyehole: noun]
彼はドアのアイホールから覗き込んで、誰が外にいるのかを確認しました。[アイホール:名詞]
例文
The curtains had small eyeholes that let in beams of sunlight. [eyeholes: noun]
カーテンには小さなアイホールがあり、日光のビームを取り入れていました。[アイホール:名詞]
peephole
例文
She looked through the peephole in the door before opening it. [peephole: noun]
彼女はドアを開ける前にドアののぞき穴を覗きました。[のぞき穴:名詞]
例文
The detective used a peephole to observe the suspects without being seen. [peephole: noun]
刑事はのぞき穴を使って容疑者を見られずに観察した。[のぞき穴:名詞]
例文
The keyhole had a small peephole that allowed light to enter the dark room. [peephole: noun]
鍵穴には小さなのぞき穴があり、暗い部屋に光が入ることができました。[のぞき穴:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Peepholeは日常の言葉でeyeholeよりも一般的に使われています。Peephole用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、eyeholeはあまり一般的ではなく、マスクやコスチュームなどの特定のコンテキストを指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
eyeholeとpeepholeはどちらも非公式の単語であり、通常、正式な文脈では使用されません。