実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
falsifying
例文
The accountant was accused of falsifying the company's financial statements. [falsifying: verb]
会計士は会社の財務諸表を偽造したとして告発された。[改ざん:動詞]
例文
Falsifying evidence is a serious crime that can result in severe legal consequences. [falsifying: gerund or present participle]
証拠の改ざんは重大な犯罪であり、深刻な法的結果をもたらす可能性があります。[改ざん:動名詞または現在分詞]
perjure
例文
The witness was charged with perjury after it was discovered that he had lied under oath. [perjury: noun]
証人は、宣誓の下で嘘をついたことが発見された後、偽証罪で起訴されました。[偽証:名詞]
例文
If you perjure yourself in court, you could face serious legal consequences. [perjure: verb]
法廷で偽証した場合、深刻な法的結果に直面する可能性があります。[偽証:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Falsifyingは日常の言葉でより一般的に使用される用語ですが、偽証罪は法的な文脈以外ではあまり一般的ではない法律用語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
偽証罪は、通常、法的または公式の設定で使用されるより正式な用語ですが、falsifyingは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。