詳細な類語解説:famishedとstarvingの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

famished

例文

After hiking all day, I was famished and couldn't wait to eat dinner. [famished: adjective]

一日中ハイキングをした後、私は飢えていて、夕食を食べるのが待ちきれませんでした。[飢えた:形容詞]

例文

The refugees had been famished for days before they were finally given food. [famished: past participle]

難民たちは、最終的に食べ物を与えられるまで、何日も飢えていました。[飢えた:過去分詞]

starving

例文

I'm starving! When will dinner be ready? [starving: present participle]

腹ペコです!夕食はいつ準備できますか?[飢餓:現在分詞]

例文

The homeless man on the street looked like he had been starving for weeks. [starving: verb]

路上のホームレスの男は、何週間も飢えているように見えました。[飢えている:動詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Starvingは日常の言語でfamishedよりも一般的に使用されているため、ESL学習者にとってより馴染みがあります。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Famishedstarvingよりも正式であり、学術的または専門的な文脈でより適切である可能性があります。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!