実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
fatality
例文
The car crash resulted in one fatality and several injuries. [fatality: noun]
自動車事故により、1人が死亡し、数人が負傷しました。[致命的:名詞]
例文
The fatality rate for COVID-19 is higher among older adults. [fatality rate: noun]
COVID-19の致死率は高齢者の間で高くなっています。[致死率:名詞]
例文
The risk of fatality is high for those who work in construction. [fatality: noun]
建設業で働く人々にとって、死亡のリスクは高いです。[致命的:名詞]
death
例文
Her death was sudden and unexpected. [death: noun]
彼女の死は突然で予想外でした。[死:名詞]
例文
The patient was pronounced dead on arrival at the hospital. [dead: adjective]
患者は病院に到着したときに死亡したと宣告された。[死んだ:形容詞]
例文
The cause of death was determined to be a heart attack. [death: noun]
死因は心臓発作と判断されました。[死:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Deathは、日常の言語でfatalityよりも一般的に使用されています。Deathは、さまざまな文脈や形式レベルで使用できる用途の広い単語ですが、fatalityはより具体的で形式的です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Fatalityはdeathよりも正式で技術的な言葉であり、公式と非公式の両方の文脈で使用できます。