実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
fatuate
例文
The constant exposure to propaganda can fatuate people's minds. [fatuate: verb]
プロパガンダへの絶え間ない露出は人々の心を衰弱させる可能性があります。[ファチュエート:動詞]
例文
The teacher's condescending tone fatuated the student's confidence in their abilities. [fatuated: past tense]
先生の見下すような口調は、生徒の能力に対する自信を弱めました。[ファテューテッド:過去形]
enervate
例文
The long hours of work enervated him, leaving him feeling drained. [enervate: verb]
長時間の仕事は彼を元気づけ、彼は疲れ果てたと感じました。[エネルベート:動詞]
例文
The illness enervated her body, making it difficult for her to perform daily tasks. [enervated: past tense]
病気は彼女の体を元気づけ、彼女が日常の仕事をするのを難しくしました。[エネルベート:過去形]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Enervateは、日常の言語でfatuateよりも一般的に使用されています。Enervate用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、fatuateはあまり一般的ではなく、よりフォーマルであり、通常は特定のコンテキストで使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Fatuateenervateよりも正式であり、通常、学術的または文学的な文脈で使用されます。Enervateはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。