実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
feeling
例文
I have a feeling that something good is going to happen. [feeling: noun]
何か良いことが起こるような気がします。[気持ち:名詞]
例文
She felt a sharp feeling of pain in her leg. [feeling: noun]
彼女は足に鋭い痛みを感じました。 [気持ち:名詞]
sensation
例文
The sensation of the cool water on his skin was refreshing. [sensation: noun]
冷たい水が肌に当たる感覚は爽やかでした。[感覚:名詞]
例文
The movie created a sensation among audiences with its unique storyline. [sensation: noun]
この映画は、そのユニークなストーリーで観客の間でセンセーションを巻き起こしました。[感覚:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Feelingは日常の言葉でsensationよりも一般的に使われています。Feelingは幅広い文脈をカバーする一般的な言葉ですが、sensationはより具体的で、娯楽やマーケティングなどの特定の文脈でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
feelingとsensationはどちらも公式および非公式のコンテキストで使用できますが、製品やイベントの周りに話題や興奮を生み出すことが重要なマーケティングまたはエンターテインメント業界では、sensationより一般的に使用される場合があります。