実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
fiduciary
例文
As a fiduciary, the lawyer had a duty to act in the best interest of their client. [fiduciary: noun]
受託者として、弁護士はクライアントの最善の利益のために行動する義務がありました。[受託者:名詞]
例文
The financial advisor was required to act as a fiduciary and prioritize the client's interests over their own. [fiduciary: adjective]
ファイナンシャルアドバイザーは、受託者として行動し、クライアントの利益を自分の利益よりも優先する必要がありました。[受託者:形容詞]
steward
例文
The park ranger acted as a steward of the natural environment, ensuring its preservation. [steward: noun]
パークレンジャーは自然環境の管理者として行動し、その保存を確実にしました。[スチュワード:名詞]
例文
The flight steward provided excellent service to the passengers throughout the flight. [steward: noun]
フライトスチュワードは、フライト中ずっと乗客に優れたサービスを提供しました。[スチュワード:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Stewardは、日常の言語、特に非金融の文脈でfiduciaryよりも一般的に使用されています。Fiduciaryは、主に法的および財務的文脈で使用されるより専門的な用語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Fiduciaryは通常、フォーマルでプロフェッショナルなトーンに関連付けられていますが、stewardはフォーマルとインフォーマルの両方のコンテキストで使用できます。