実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
figment
例文
The monster in the story was just a figment of the author's imagination. [figment: noun]
物語の中の怪物は作者の想像力のほんの一部でした。[図:名詞]
例文
She had a figment of an idea for her next novel. [figment: noun]
彼女は次の小説のアイデアの具象を持っていました。[図:名詞]
mirage
例文
The travelers thought they saw an oasis in the distance, but it was just a mirage. [mirage: noun]
旅行者は遠くにオアシスが見えたと思ったが、それはただの蜃気楼だった。[蜃気楼:名詞]
例文
His dream of becoming a famous actor was just a mirage that never came true. [mirage: noun]
有名な俳優になるという彼の夢は、決して実現しなかった単なる蜃気楼でした。[蜃気楼:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Mirageは、日常の言語でfigmentよりも一般的に使用されています。Mirageはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、figmentはあまり一般的ではなく、通常は創造的な執筆やストーリーテリングで使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
figmentとmirageはどちらも比較的正式な言葉であり、カジュアルな会話では一般的に使用されない場合があります。ただし、mirageはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できますが、figmentは通常、より文学的または創造的なトーンに関連付けられています。