実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
figural
例文
The artist's figural paintings were characterized by bold colors and geometric shapes. [figural: adjective]
芸術家の比喩的な絵画は大胆な色と幾何学的形によって特徴付けられました。[比喩:形容詞]
例文
The art exhibit featured a collection of figural sculptures that challenged traditional notions of form and representation. [figural: noun]
美術展では、伝統的な形と表現の概念に挑戦した比喩的な彫刻のコレクションが展示されました。[比喩:名詞]
representational
例文
The painting was a representational portrait of the artist's mother. [representational: adjective]
絵は芸術家の母親の代表的な肖像画でした。[表現:形容詞]
例文
The sculpture was a representational depiction of a famous historical figure. [representational: noun]
彫刻は有名な歴史上の人物の表現的な描写でした。[表現:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Representationalは、特に伝統芸術や古典芸術に言及する場合、日常の言語でfiguralよりも一般的に使用されます。しかし、figuralはまだ現代または現代の芸術の文脈で使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
figuralとrepresentationalはどちらも公式または非公式のコンテキストで使用できますが、古典的な芸術やリアリズムとの関連により、正式な設定ではrepresentationalより適切である可能性があります。