実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
figurehead
例文
The CEO was just a figurehead and had no real control over the company's operations. [figurehead: noun]
CEOは単なる名目上の人物であり、会社の運営を実際に管理することはできませんでした。[船首像:名詞]
例文
The queen is a figurehead of the British monarchy, but the prime minister holds the real power. [figurehead: adjective]
女王はイギリスの君主制の名目上の人物ですが、首相が本当の力を持っています。[船首像:形容詞]
例文
The figurehead on the ship was carved to resemble a mythical creature. [figurehead: noun]
船の船首像は神話上の生き物に似せて彫られました。[船首像:名詞]
mascot
例文
The team's mascot is a tiger, and it always gets the crowd excited. [mascot: noun]
チームのマスコットは虎で、いつも観客を興奮させます。[マスコット:名詞]
例文
The cereal box features a cartoon mascot that appeals to children. [mascot: noun]
シリアルボックスには、子供たちにアピールする漫画のマスコットが描かれています。[マスコット:名詞]
例文
The rabbit's foot was considered a lucky mascot by the baseball team. [mascot: adjective]
ウサギの足は野球チームによって幸運なマスコットと見なされていました。[マスコット:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Mascotは日常の言葉でfigureheadよりも一般的に使われています。Mascot用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、figureheadはあまり一般的ではなく、特定のタイプの象徴的なリーダーまたは装飾的な装飾を指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
figureheadは通常、フォーマルで真面目なトーンに関連付けられていますが、mascotはより用途が広く、さまざまなフォーマルレベルで採用できるため、フォーマルとインフォーマルの両方のコンテキストで使用できます。