実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
finesser
例文
She's a real finesser when it comes to negotiating contracts. [finesser: noun]
彼女は契約の交渉に関しては本当に気難しいです。[フィネッサー:名詞]
例文
He managed to finesser his way out of a sticky situation with the boss. [finesser: verb]
彼は上司との厄介な状況から抜け出すことができました。[フィネスサー:動詞]
schemer
例文
The schemer plotted to take over the company by any means necessary. [schemer: noun]
計画者は、必要な手段で会社を引き継ぐことを計画しました。[スキーム:名詞]
例文
She schemed to get her rival fired by spreading false rumors. [schemed: verb]
彼女は誤った噂を広めることによってライバルを解雇することを計画しました。[スキーム:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Schemerは、日常の言語でfinesserよりも一般的に使用されています。Schemerは、操作的または欺瞞的な人を表すためによく使用されますが、finesserはあまり一般的ではなく、より肯定的な意味合いを持っています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
finesserとschemerはどちらも非公式の単語であり、通常、正式な文章やスピーチではなく、カジュアルな会話で使用されます。