実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
firkin
例文
The brewery produced a limited edition of beer in firkins. [firkin: noun]
醸造所はファーキンで限定版のビールを生産しました。[ファーキン:名詞]
例文
The recipe calls for two firkins of cider. [firkin: unit of measurement]
レシピでは、サイダーの2つのファーキンが必要です。[ファーキン:測定単位]
barrel
例文
The winery aged the wine in oak barrels. [barrel: noun]
ワイナリーはオーク樽でワインを熟成させました。[バレル:名詞]
例文
The oil rig produced 100 barrels of oil per day. [barrel: unit of measurement]
石油掘削装置は1日あたり100バレルの石油を生産しました。[バレル:測定単位]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Barrelは、日常の言語でfirkinよりも一般的に使用されています。Barrelは幅広い文脈をカバーする用途の広い用語ですが、firkinはあまり一般的ではなく、主に醸造業界で使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
firkinは通常、カジュアルで非公式のトーンに関連付けられていますが、barrelさまざまな形式レベルで採用できるため、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。