実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
flagon
例文
The waiter brought a flagon of ale to the table. [flagon: noun]
ウェイターはエールの旗をテーブルに持ってきました。[フラゴン:名詞]
例文
She poured the wine from the flagon into the glasses. [flagon: noun]
彼女はフラゴンからグラスにワインを注いだ。[フラゴン:名詞]
pitcher
例文
He filled the pitcher with lemonade for the picnic. [pitcher: noun]
彼はピクニックのためにピッチャーをレモネードで満たしました。[投手:名詞]
例文
She poured the milk from the pitcher into the cereal bowl. [pitcher: noun]
彼女はピッチャーからシリアルボウルにミルクを注ぎました。[投手:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Pitcherは日常の言葉でflagonよりも一般的に使われています。Pitcher用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、flagonはあまり一般的ではなく、フォーマルまたは高級な飲食店に関連付けられていることがよくあります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
flagonは通常、フォーマルで高級なトーンに関連付けられていますが、pitcherはより用途が広く、さまざまなフォーマルレベルで採用できるため、フォーマルとインフォーマルの両方のコンテキストで使用できます。